Articles

Affichage des articles du octobre, 2022
Image
القرية التقليدية متنفس للسياحة التونسية و اقتصادها     تمرين 1 لم يمنع تهميش الدولة قطاع  الصناعات التقليدية  في تونس الشباب الطموح من المبادرة إلى احيائه عن طريق مشروع القرية التقليدية في المركب الجامعي بمنوبة تحت إشراف  جامعة منوبة  و وزارة التعليم العالي و البحث العلمي  في احياء الموروث في المحيط الطلابي. مبادرة شبابية وسط صمت الدولة  أطلق فريق من الطلبة في  معهد الصحافة و علوم الأخبار  مبادرة تتمثل في بعث مشروع يخص الصناعات التقليدية تحت مسمّى   "القرية التقليدية ", يهدف إلى النهوض بهذا القطاع المنسي و الذي يشهد تراجعا في السنوات الأخيرة و خاصة بعد أزمة كورونا التي أضرت بالقطاع وتكبد فيه الحرفيون خسائر مادية كبيرة بالإضافة إلى غياب دعم الدولة بالرغم من بعض الإجراءات الشكلية التي اتخذتها في هذه الأزمة.  تنوع الأفكار والمنتوج التقليدي هذا المشروع يقوم على بعث معرض متكامل يضم جل الصناعات و الحرف اليدوية من فخار و شاشية و صناعة النحاس و الخزف و غيرها من المهن حتى تكون فرصة للتعريف بهذه المنتوجات و تبادل الخبرات و المعارف في هذا المجال و العمل على مزيد تطويرها و احيائها لاستقط

"القرية التقليدية متنفس للسياحة التونسية و اقتصادها" التمرين 1

Image
  القرية التقليدية متنفس للسياحة التونسية و اقتصادها  لم يمنع تهميش الدولة قطاع الصناعات التقليدية في تونس الشباب الطموح من المبادرة إلى احيائه عن طريق مشروع   القرية التقليدية في المركب الجامعي بمنوبة تحت إشراف جامعة منوبة و وزارة التعليم العالي و البحث العلمي ٠    احياء الموروث في المحيط الطلابي  أطلق فريق من الطلبة في معهد الصحافة و علوم الأخبار مبادرة تتمثل في بعث مشروع يخص الصناعات التقليدية تحت مسمّى القرية التقليدية "يهدف إلى النهوض بهذا القطاع المنسي و الذي يشهد تراجعافي السنوات الأخيرة و خاصة بعد أزمة كورونا ي  تنوع الأفكار و المنتوج التقليدي  هذا المشروع يقوم على بعث معرض متكامل يضم جل الصناعات و  الحرف اليدوية من فخار و شاشية و صناعة النحاس و الخزف و غيرها من المهن حتى تكون فرصة للتعريف بهذه المنتوجات و تبادل الخبرات و المعارف في هذا. المجال و العمل على مزيد تطويرها و احيائها لاستقطاب السياح و دفع عجلة الاقتصاد من جديد. و يجدر بالذكر ان الفكرة عرفت تجاوب و ترحاب واسع من ديوان الصناعات التقليدية الذي تعهد بتقديم المشروع إلى وزارة الثقافة و  لسياحة و وزارة التعليم العالي

صناعة الفخار..من حرفة تراثية محلية الى العالمية (التمرين 1)

Image
تعد الحرف و الصناعات التقليدية في تونس من اهم مقومات الهوية الوطنية و المحافظة عليها تعني ربط حبل التواصل بين اجيال   الاجداد و الابناء. ولعل ابرزها صناعة الاواني الفخارية والتي ظهرت في نهاية القرن السادس عشر في الوطن القبلي وتم تطويرها   على  مدى عصور  و هي عبارة عن طين يمزج مع بعض من المكونات ليسهل تكيله و الحصول على ادوات مختلفة  سواء للزينة  او للطهي .      الفخار التونسي الى العالمية   اكدت وزارة الثقافة التونسية انه تم رسميا ادراج ملف عنصر المعارف و المهارات  المرتبطة ب نساء سجنان  في القائمة التمثيلية للتراث الثقافي الغير مادي لليونيسكو . وهو اول ملف تتقدم به تونس بعد مرور 20سنة من غياب التسجيل لدى اليونسكو . حيث يعتبر هذا التسجيل خطوة مهمة لرد  الاعتبار للحرف و المبدعين في تونس  ، و إثراء المشهد الثقافي الوطني، و الترويج لفخّار سجنان من نطاق المحلية إلى العالمية، نظرًا لما يحمله هذا العنصر من معاجم زخرفية وخصائص تاريخية وفنية واجتماعية واقتصادية متميزة تطور صناعة الفخار اشتهر البربر بالفخار اليدوي ومع قدوم الفينيقيين الذين نشطت تجارتهم محليا وعبر موانئ البحر المتوسط ، كان ل

L’habit traditionnel : la Jebba tunisienne (article 1)

Image
Depuis des années la Jebba tunisienne est présenté dans les occasions comme une pièce principale  du costume traditionnel, adoptée par les femmes et les hommes, pour préserver l'identité et l'originalité du Jebba.     Depuis des lustres  la Jebba est l’habit traditionnel de la Tunisie et du Grand Maghreb en général. Adoptée par les hommes et les femmes,  elle est toujours très en vue et revisitée voire portée pour de nombreuses occasions.                       La confection de la  Jebba       Sa fabrication artisanale est assurée par des artisans qui coupent, cousent et brodent elle                 fabriqué en laine, en soie ou en lin, cet habit couvrir avant-bras ou les mollets          La  Jebba peut se porter avec un gillet (farmla), une veste, une culotte bouffante serrée à la            taille par une ceinture de soie et une paire de balghas , elle peut être recouverte                               d'un burnous  en  extérieur.  Il existe également la Jebba «Harbla» t

Makroudh : Les délices De Kairouan article1

Image
  Makroudh  Kairouan allie le parfum du passé et la splendeur du présent.   Un emprunt qui allie originalité et modernité.  le «Makroud» est la pâtisserie emblématique de la cuisine tunisienne, sa célébrité a rayonné dans l’Afrique et l’Europe. Il semble que ce gâteau raconte toute l’histoire de la ville de Kairouan, la capitale spirituelle de la Tunisie. Il s’agit d’un mélange de saveurs qui nous fait voyager. La fleur d’oranger avec le «Smen» et le miel viennent parfumer la pâte de datte pour donner un goût unique. l'origine du "Makroudh " Plusieurs hypothèses sont avancées sur l’origine de cette pâtisserie maghrébine. L'une d'entre elles lui donne pour origine la ville de  Kairouan   dans l'actuelle  Tunisie . Une autre hypothèse lui donne pour origine les oasis du  M'zab  en Algérie . Le makroud fut introduit ensuite à  Malte  par la dynastie arabe des  Aghlabides , et dans la ville de  Fès  au  Maroc  par les kairouanais au IX e  siècle, puis plus

La chéchia en Tunisie ; Un voyage d'ancienne industrie .

Image
  La   ‘’ Chéchia ‘’ e st un couvre rouge vermillon et elle est  devenu  au cours du temps  un élément distinctif de l’identité nationale des populations tunisiennes .      E xercice 1    1. L'origine de la chéchia tunisienne ;   La chéchia , couvre-chef rouge vermillon  qui a été implanté en Tunisie  en 1942  , Elle   aurait été importée d'Espagne par les arabes andalous qui ont lancé la fabrication à une grande échelle de la chéchia . À cette époque , la Tunisie hébergeait un grand souk qui faisait travailler prés 140,000  ouvriers    selon office nationale de l'artisanat 2. La confection de la chéchia ;  La chéchia   se caractérise par sa couleur rouge et diffère d'autres coiffes de la Tunisie. Elle est confectionnée dans des lieux particuliers appelés 'Souks des chawachines" (fabricants de chéchias) .  La confection de la chéchia passe par six étapes :   Le tricotage qui permet d'obtenir le kabous : sorte de grand bonnet de laine naturelle  Le foula